Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

è facile a commuovere

  • 1 commuovere

    move, touch
    * * *
    commuovere v.tr. to move, to touch, to affect: la sua storia mi commosse fino alle lacrime, his story moved me to tears; non lasciarti commuovere, don't let your feelings get the better of you.
    commuoversi v.intr.pron. to be moved, to be touched, to be affected: è facile a commuovere, she is emotional (o easily moved); si commuove per nulla, the least thing upsets (o moves) him; commuovere alla vista di qlco., to be affected at the sight of sthg.
    * * *
    1. [kom'mwɔvere]
    vb irreg vt
    to move, touch, affect
    to be moved, get emotional
    * * *
    [kom'mwɔvere] 1.
    verbo transitivo to move, to touch, to affect

    commuovere qcn. (fino) alle lacrime — to move sb. to tears

    2.
    verbo pronominale commuoversi to be* moved, to be* touched, to be* affected ( per by)

    si commuove facilmente — he's easily moved, he gets rather emotional

    * * *
    commuovere
    /kom'mwɔvere/ [62]
     to move, to touch, to affect; commuovere qcn. (fino) alle lacrime to move sb. to tears
    II commuoversi verbo pronominale
     to be* moved, to be* touched, to be* affected ( per by); si commuove facilmente he's easily moved, he gets rather emotional.

    Dizionario Italiano-Inglese > commuovere

  • 2 lacrima

    f tear
    * * *
    lacrima s.f.
    1 tear: viso bagnato di lacrime, face bathed with tears; il suo viso era rigato di lacrime, the tears were streaming down her face; i suoi occhi si bagnarono di lacrime, her eyes filled with tears; asciugare le lacrime a qlcu., (fig.) to comfort s.o.; avere le lacrime agli occhi, to have tears in one's eyes; con le lacrime agli occhi, with tears in one's eyes; in lacrime, in tears; frenare le lacrime, to keep back (o to choke back) one's tears; ridere fino alle lacrime, to laugh until one cries; scoppiare in lacrime, to burst into tears; versare lacrime di gioia, to shed tears of joy; mi sono commosso fino alle lacrime, I was moved to tears; non ho più lacrime, I'm past crying // lacrime di coccodrillo, crocodile tears // questa valle di lacrime, this vale of tears // ha le lacrime in tasca, tears come easy to her // piangere a calde lacrime, to cry desperately (o to shed scalding tears); piangere lacrime amare, to weep bitter tears
    2 (goccia) drop: lacrime di resina, resin tears // una lacrima di vino, a drop of wine
    3 (bot.) lacrime di Giobbe, (Coix lacryma-job) Job's tears.
    * * *
    ['lakrima]
    sostantivo femminile
    1) tear

    commuovere qcn. alle -e — to move sb. to tears

    scoppiare o sciogliersi in -e to burst into tears; viso bagnato di -e tear-stained face; ridere fino alle -e to shed tears of laughter; -e di gioia tears of joy; piangere a calde -e to cry as though one's heart would break; avere la lacrima facile to cry at the slightest thing o easily; versare -e amare — to cry salt tears

    2) colloq. (piccola quantità) drop
    * * *
    lacrima
    /'lakrima/
    sostantivo f.
     1 tear; in -e in tears; avere le -e agli occhi to have tears in one's eyes; commuovere qcn. alle -e to move sb. to tears; non versare una lacrima not to shed a tear; scoppiare o sciogliersi in -e to burst into tears; viso bagnato di -e tear-stained face; ridere fino alle -e to shed tears of laughter; - e di gioia tears of joy; piangere a calde -e to cry as though one's heart would break; avere la lacrima facile to cry at the slightest thing o easily; versare -e amare to cry salt tears
     2 colloq. (piccola quantità) drop.

    Dizionario Italiano-Inglese > lacrima

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»